Ознаке

Приказивање постова са ознаком Poezija. Прикажи све постове
Приказивање постова са ознаком Poezija. Прикажи све постове

среда, 17. децембар 2014.

Poput Hemnigveja



dolazi vreme u kome
ne možeš razumeti vreme

između gore i dole nećeš izabrati
ni jednu od dve ponuđene varijante   

pogledaj samo
kako se toplota uzdiže kroz prevoje   
smisla.
tu će te uskoro sačekati il sommo poeta[1]
i pozvati u svoju veličanstvenu fantaziju.

za tebe je sačuvano mesto
na više jezika
tako da ne moraš da se brineš
ne moraš više da drhturiš
u košarici bitka.

kome si rekao.

tvoja moć predviđanja raste
srazmerno sa verovatnoćom u koju se upuštaš
npr. umreću
i to je skoro radosna vest.

svaki put kada čitaš crnu hroniku
ispunjava te iracionalna nada da ćeš svoje
ime susresti među
pronađenima.

ali
gde je tvoje mesto.

umesto ispod mosta
zaputićeš se preko mosta                                
gde nema ničega
i radost neće biti proizvod tvojih radnji.                                

ljubljena tautologija
sa njome svari gube svoju zaleđinu.

ali radost je precenjena
izmislili su je i patentirali oko 1947.
i od onda je fabrički pakuju i prostituišu       
po celom svetu

zato smo toliko samoostvareni
zato nas beda u potpunosti zaobilazi

sve razvijene zemlje uostalom
imaju zasluženi monopol
na bedu
pažljivo je propuštaju kroz svoje cevovode
i preraspodeljuju tako da ona ne prevazilazi
investicije industrije za održavanje
površine.

na drugim mestima
poput našeg
ona se nekontrolisano rasipa
iz napuklih instalacija
preostalih iz vremena starog dobrog sovjetskog bloka

i bede ima dovoljno za sve.

nije li bogatstvo uvek retko
ili sam uputstvo pogrešno pročitao.

listamo knjigu
zar ne
i stigli smo do izvesne stranice
na kojoj nas glas opisuje.

ukoliko želiš da iskoračiš iz njega
dolaziš do onoga što je neopisivo.
ali vidim već
kako ti teorija preti prstom:

nema ničega o čemu se danas ne može pisati.

uzmi prema tome u ruke pušku
i potpiši se po dnevnoj sobi
poput hemingveja.

o tome će se sigurno                           
dugo pripovedati.                               


[1] Dante Aligijeri 

***
Stevan Bradić, 
iz neobjavljenog rukopisa


Ernest Hemingvej


Simfonija



leto
preteranost odložena u grlu
i rasipanje vlažnosti iz zajedničkog vodovoda           

vrućina nagost i nedostatak svrhe
cy već nešto drugo
i skoro spakovane vidimo ih izložene na rafovima
tržnice

ljudi izlaze i ne prestaju da okupiraju spoljašnjost
tela se sakupljaju na rubovima naseljenih zona
i lagano teže
ka opštim mestima

turističke agencije prodaju ispražnjeno vreme
dvodimenzionalne utopije                                                      
i uzore koje nam valja podražavati

evo
sasvim pritisnuti svojom mladošću
pojedinci naprežu mišice do pucanja
i ne proizvode neophodni užitak                                            

žene prevrću svoje zažarene udove
i obećavaju ono što ne mogu da ispune
kako bi ispunile ono što
moraju da žele.

leto
i ulice tržnica u tranziciji ispunjavaju se
starijom gospodom
u izgužvanim frakovima                     
koje više nema ko da pegla                

oni pričaju jedni sa drugima
oni puštaju jezik u ophodnju
i on postepeno
razotkriva
da mirovina ne porađa nikakve plodove
zrelosti.

ko je na vreme zakasnio
nikada neće nadoknaditi rascep
na koji je osuđeno
sopstvo.                                  

leto
i zemlja ulazi u jezik mladih pesnika
oni se bacaju sa litice
u ekstazu podražavanja smisla
i podižu svoje
(muškoženske)
phallose
prema nebu

leto
i pišem simfoniju zalazećeg sunca
svako veče proizvodim metafore o ponovnom dolasku
bogova
i smejem se što još ima onih
koji veruju

toliko ostavljeni na sasušenim požarnim stepenicama
promuklim glasom
simuliramo mudrost i pravac u kome je odloženo
spasenje

posle
dolazi do rasprave o proticanju vremena
o merenju,
rastojanju i blizini
nema tu jasnog konsenzusa
i zato pristajemo na metriku
na stopu koja ubrzava
kruženje
kapitala.

eto
priroda se sasvim zanosi
da može postati pesma
niko se ne usuđuje da joj saopšti suprotno
tužno je to
ali ni sise najlepše trgovkinje telom                                        
nisu dovoljne
da ispune prazninu
otvorenu dovršetkom
sveta. 



***
Stevan Bradić, 
iz neobjavljenog rukopisa


Charles Meere, "Australian Beach Pattern"



понедељак, 23. децембар 2013.

Tuga i opomena

pregledam prirodu
pokušavam da ne razumem mnoštvo
koje mi se sa prozora
osmehuje

prisiljavam mrežu da se poruši preko
predmeta
ona me sluša i spremno
zahvata više nego što mogu da podnesem

ponovo
sasvim neusklađen sa zlatnim merilom
koga nema
ostrašćeno grabim koru
i unosim je u sopstveni organizam

u njemu
ona ostaje nepromenjena

gledamo se
strpljivo
i ja počinjem da joj odajem svoje tajne.

možda će me bolje razumeti
ako prestanem
da zahtevam samootkrovenje

prokleti
govor pastorala
koji obećava ono što ne može da ispuni:

životinje ne mogu da uđu u moj jezik
i zato su mi zahvalne

moja slika nije zid prekriven bršljanom
na čiju površinu
crna farba izliva svoju setu

zapravo i ne razumem
odakle dolazi taj glas

čini se da je pun podsmeha i da je
smrtno ranjen.

koliko samo kruži oko sebe
koliko je viši kada se popne
na stolicu.

izvire usred događaja
sa sobom odnosi
prozore vrata armaturu
podseća na ljubav
ispunjava organima svoju nutrinu      
donosi nesrazmernu izloženost
sentimentalno povraćanje
i kauzalnost

ostavlja nas nedovršene
i neprestano opominje:

pripazi se sinko značenja
ono je
bespilotna letelica
šestari
daleko ispod apsolutnog duha
i nikad ne znaš
kada će se uspraviti
kada će ti prići                        
da te
imenuje. 


***
Stevan Bradić, 
iz neobjavljenog rukopisa










недеља, 3. новембар 2013.

Rasprodaja knjiga



bilo je
godišnje doba
i mi smo putovali
sporednim putem
prema glavnom gradu
neke
urušene pripovetke.
njene su reči počinjale
nesigurno
poput smisla
koji se nazirao iza obronaka forme
noseći sa sobom
obećanje odmora,
preseka,
ili
apstrakcije
koja bi opravdala
sve ono o čemu smo na zemlji
maštali.
potom je dolazila plima,
isprekidani krici,
oblo meso
i opisi nečega što bi smo rado
zaboravili.                               
bio je to kamp sećanja,
izbledele dokumentacije
koja nam ništa ne može
obećati. 
nisam se potresao.
pred samim ulaskom
u predgrađe
čije ulice krasi
veličanstveni aerodrom
posvećen
emigrantima teksta
naišli smo na dugo očekivanu
rampu.
stražar je sedeo u kabini
i prebrojavao
označitelje
koji su zvečali u kasi.
kada sam se nagnuo kroz prozor
vozila
reče mi samo
umiljatim glasom:
dođi,
ja sam viši od tebe
i zato ću te obesiti.                  

Stevan Bradić
(iz zbirke U kotlarnici, Novi Sad: Adresa, 2013)


Nepoverenje


škola je završena.
priroda bi želela
da progovori
svaki put kada zabasamo
u pustu ulicu.

prepisujemo radost.
uspostavljamo obrise razdaljine
između prisutnosti
i neponovljivog.

sumnja razapinje luk
i svetlost postaje konstrukcija
koju bismo morali nahraniti
supstancom
pouzdanijom od krvi.

prozori i vrata se otvaraju
kako bi razotkrili istoriju,
koja nam prilazi
noseći u rukama
religiju krivice.

neizrecivo iskustvo
razapinje svoje logore,
podiže spomenike,
usaglašava se
sa industrijom zabave.                                                
                                                                                                                       
škola je završena.
učenike smo ispratili
do prazne poljane:
sakupljeni u malim grupama
oni ponavljaju znanje
koje smo im ostavili.

voda propada u vodu,
oštrica noža je bezinteresna,
a telo pesme
ne zaklanja ništa.

o kako negacija
sve lako posvršava.


Stevan Bradić
(iz zbirke U kotlarnici, Novi Sad: Adresa, 2013)